VITA: |
née
en 1966; enfance passée à Johannesburg,
Afrique du Sud
baccalauréat 1985
à Amberg, Allemagne
jusqu'à 1989 étude les langues à Erlangen, Allemagne
domiciliée depuis 1993 à Mömlingen
(en Bavière du Nord), Allemagne
mariée,
4 enfants
|
1985-1989: |
études à l’école
de langues « Institut
für
Fremdsprachen und Auslandskunde bei der
Universität Erlangen-Nürnberg »
|
Langue: |
anglais & français |
Spécialités: |
technologie & économie |
Diplôme: |
traductrice
et interprète diplômée
(staatlich
geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin) |
1990:
|
assermentée auprès
du Tribunal Régional
[Landgericht] d'Aschaffenburg
|
depuis
1990:
|
traductrice
et interprète freelance
|
1990-1992:
|
formation
professionnelle complémentaire:
agent technico-commercial chez Siemens AG
|
1992-1998:
|
expérience
professionnelle dans l’industrie; plusieurs
stages en France
|
depuis 1994:
|
professeur
de langues (anglais, français) de
cours
du soir
|
Membre
de l’association professionnelle «BDÜ»
(Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer) |
|
Cours
de formation continue réguliers
Je
travaille en réseau avec des
traducteurs/interprètes
d’autres spécialités et
d'autres langues
Membre
actif du groupe
régional
BDÜ à Aschaffenburg
Centre d‘intérêt
amitié franco-allemande, jumelage
de villes, échanges scolaires
membre du comité de jumelage Freundeskreis
Mömlingen - La Rochette e.V.
travail bénévole avec les
jeunes
|